|
César Maldonado Mexico. 2008-06-04 16:53 |
|
|
Juan Ezeiza, Xarnege: "Ils nous ont beaucoup surpris en nous apprenant l'intérêt et la sympathie que suscite notre pays auprès des mexicains"
- Joan Baudoin
1. Dans quelle situation se trouve la musique populaire Basque-Gasconne?
Vu du Mexique on peut imaginer des cultures très proches. Elles le sont effectivement mais seulement de façon géographique les situations culturelles sont par contre très diverses.
La situation politique générale et des régions en particulier est totalement différente en France et en Espagne.
La Gascogne se trouve sur le territoire Français et le Pays basque à cheval sur l’Espagne et la France.
J’aurai du mal à parler du Pays Basque mais il me semble que les musiciens arrivent à trouver un public, des relais sur les médias spécialisés, des aides à la production.
Pour la Gascogne, j’ai eu la chance de vivre et de participer à l’évolution de la musique traditionnelle. Actuellement les pouvoirs publics ont pris conscience de l’intérêt de ces musiques et ont tendance à nous aider surtout avec l’émergence de nouveaux groupes de jeunes musiciens talentueux. Il y a encore du travail à faire mais je suis très optimiste sur l’avenir de ma musique.
2. Quel est le message que vous transmettrez aux nouveaux artistes?
Quant ma génération à décidé de faire revivre cette musique, je me suis rapidement orienté vers la transmission, j’ai fais en sorte d’aider les nouveaux musiciens. J’ai essayé également de leur transmettre l’envie de créer et surtout pas de reproduire systématiquement la musique « des vieux ».
Ce que j’ai envie de dire aux nouveaux artistes :
Soyez d’abord d’excellents techniciens de vos instruments, de bons ambassadeurs de votre culture et vivez votre musique comme vous le souhaitez. La musique traditionnelle à certes ses codes mais elle a un potentiel d’adaptation considérable et ne vous gênez pas pour en user (sans en abuser). Soyez créatifs, sincères et honnêtes dans vos choix.
3. Comment est-ce que vous pensez transmettre vos connaissances de Luthier?
Toutes mes connaissances sur la lutherie se sont faites de façon empirique, c’est pour cela que je ne m’estime pas luthier. Je suis bricoleur, fabricant de caisses sonores.
Si je me suis intéressé à la lutherie c’est faute de fabricants à cette époque. Quant j’ai commencé à vouloir jouer des instruments traditionnels, il a fallu d’abord que je construise mes propres instruments puis j’ai eu des demandes d’amis et petit à petit j’en ai fabriqué pour d’autres.
Transmettre cela ? Je n’y songe pas ! Du moins pour le moment. En deux jours mon « élève » en saurait autant que moi …
4. Quels sont les rapports de Xarnege avec le Mexique depuis les deux concerts du Festival d’Ollin Kan?
Suite à notre première prestation remarquée au festival ollin kan en 2007 nous avons été repris cette année avec une escapade pour deux concerts supplémentaires à Aguascalientes pour la « feria de San Marco ».
La manager qui s’est occupé de ces contrats à l’intention de nous faire revenir sur d’autres sites. Nous sommes, nous même, en contact avec des organisateurs de Monterrey. A Tapachula (Chiapas), ils ont émis le vœux pour nous faire revenir .
il est certain pour les mexicains nous apportons une note exotique dans nos concerts. Ils n’ont pas souvent l’occasion de voir et d’entendre les instruments que nous pratiquons (vielle à roue, cornemuses, flutes à trois trous, tambourins à cordes, alboka, ….) ils sont également agréablement surpris par la manière dont nous les faisons sonner, notre style.
Le plus difficile sera d’organiser une tournée car le voyage est long et ils faut arriver à cumuler plusieurs contrats pour rentabiliser la fatigue et le coût du déplacement.
Il y a pour nous un grand potentiel de travail au Mexique.
Les organisateurs et le public mexicain est vraiment très chaleureux, c’est un vrais bonheur de jouer pour eux.
- Simon Guillaumin
1. Quel est la vision des jeunes sur les traditions gasconnes?
Les traditions gasconnes et de la musique en particulier ne sont pas réellement connues des jeunes et sont souvent pleines de préjugés.
Les jeunes issus du milieu tentent de véhiculer un message positif de cette culture. Mais cela reste assez fermé bien que la présence de jeunes sur la scène musicale gascone participe à la mise en valeur de ces traditions.
2. Comment se situe la relation existante avec le Pays Basque?
La relation avec le Pays Basque est très enrichissante pour moi. C’est l’occasion pour nous, musiciens gascons de découvrir une culture différente de la notre, mais à la fois faite de nombreux points communs.
- Lucia Longué
1. Comment a été l’expérience de donner des concerts au Mexique ?
C’était pour moi une première!!! Une expérience magique dans un univers de rêve. Ce qui m’a le plus émus, c’est la gentillesse et la réceptivité du public mexicain. Jouer de la musique traditionnelle gasconne devant un public qui comprend notre culture, c’est tout simplement GÉNIAL !
2. Quel message vous transmettrez aux jeunes musiciens qui interprètent de la musique folklorique traditionnelle?
La Musique traditionnelle est aussi riche, sinon plus, que les autres par le fait que c’est une Musique qui véhicule une couleur, un caractère, une culture! Il est important pour transmettre cette culture de la vivre intérieurement !
- Josean Martin
1. Quels sentiments le groupe cherche t-il à éveiller dans le public lors de ses représentations?
Nous essayons sur le moment de surprendre le public qui nous écoute. Nous créons un choc émotionnel quand il nous voit utiliser ces instruments si curieux et spéciaux, comme l’alboka, le besson, la flute ou même la vielle à roue et ensuite nous tentons de créer une sensation de complicité avec ce même public essayant de les associer à notre musique en prenant part à ces sons et ces mélodies.
3. Comment les nouvelles générations peuvent être intégrées au mouvement du sauvetage des traditions musicales xarneges?
C’est très simple et très difficile de répondre en même temps à cette question. Très simple si depuis l’école primaire et dans l’environnement social nous éduquons nos enfants à cette musique et aux traditions et si en même temps nous les faisons participer, créant avec eux à des groupes musicaux ou de danses dans lesquels ils sont acteurs et peuvent s’exprimer. Mais le plus difficile est la concurrence avec la culture de masse actuelle et principalement les médias qui ignorent et minimisent le rôle ces musiques et leur expression .
4. Quels affinités a « Xarnege » avec le Mexique après les deux participations du Festival Ollin kan ?
Au Mexique nous avons toujours été très bien reçus et nous promettons évidemment d’y retourner. Il y a un projet de 2 concerts à Monterrey vers fin du mois d'octobre 2008 et nous prolongerons notre présence dans l'Ollin Kan à Porto (Portugal) première ville européenne outre atlantique le 1 août avec le nouveau projet .
- Juan Ezeiza
1. Quels aides de l'état sont requises pour faire la diffusion de la Musique traditionnelle dans des pays comme le Mexique?
Il est très difficile que la musique des racines intéresse les grands médias. Il y a trop d’intérêts en jeu. Notre musique est minorisée et les institutions devraient, au moins, subventionner les déplacements à des festivals de l'importance d'Ollin Kan. Il faut comprendre que pour l'organisation d'un tel festival cela suppose un effort très important pour faire venir des musiciens de tous les coins du monde. Cette année, par exemple, l'Alliance française, a aidé économiquement des groupes bretons qui allaient à Ollin Kan. Bien que trois de nos membres soient légalement français, nous restons hors de cette aide. D'autre part, nous avons sollicités une subvention au Gouvernement Basque, mais nous n'avons pas obtenu de réponse. Tant que les autorités ne comprendront pas qu'exporter la culture et la musique traditionnelle est une source de richesse ce sera difficile. Il y a des pays comme l'Irlande qui l'ont compris et dont la musique populaire jouit d’une très bonne santé.
2. Quelle réaction a eu la Communauté Basque lors de vos concerts ?
L'année passée nous avons eu l'occasion de rencontrer l'Euskal Etxea du Mexique DF et d’ offrir un petit concert et tenir avec eux le Baztango Eguna. Ça a été un moment très agréable. Cette année ça n'a pas pu se faire parce que la date coïncidait avec un autre concert que nous devions effectuer à Tapachula (Chiapas).
D'autre part, nous avons trouvés de nombreux basques et gens d'origine basque ici au Mexique. Nous avons été surpris de voir que notre pays réveille assez d'intérêt et je dirais de sympathie pour les mexicains.
Lire plus d'information sur l'evenement.
Message de l´organisation pour la prochaine édition du festival Ollin Kan 2009.

Aupatu
Zabaldu
del.icio.us
Digg
Google
Technorati
Yahoo