EuskoSare > Mundo Vasco > Mercedes Vidal-Abarca:"No puedo entender un idioma sin vivirlo cada día y adaptarme a él y a su cultura"
2009-04-15 10:39
  • Euskara
  • Castellano
  • Français
  • English

Mercedes Vidal-Abarca:"No puedo entender un idioma sin vivirlo cada día y adaptarme a él y a su cultura"

A la vitoriana Mercedes Vidal-Abarca siempre le han gustado las lenguas. De pequeña curioseaba los diccionarios que su padre tenía en casa. Ahora, ha creado la empresa In Spanish Please, dedicada a la enseñanza del castellano utilizando las nuevas tecnologías. Convencida de que la enseñanza por videoconferencia sustituirá al método tradicional, Mercedes cuenta en EuskoSare su experiencia.

"¡Ah, la bonita lengua española! Aquí en Grecia decimos que cada idioma sirve para una cosa; el inglés para los negocios; el alemán para la guerra; el francés, para el amor; el italiano, para la canción y el griego para la reflexión. Pero quién habla español, habla con los ángeles " Javier Reverte (Billete de Ida).

Para que todos hablen con los ángeles, Mercedes Vidal-Abarca lleva la empresa on line In Spanish Please, dedicada a la enseñanza del castellano utilizando las últimas tecnologías independientemente de su localización geográfica. Convencida de que la enseñanza por videoconferencia sustituirá a la enseñanza tradicional, Mercedes cuenta en EuskoSare, su experiencia en el mundo de la educación.

Cuéntanos qué es In Spanish Please
In Spanish Please es:

  • Una escuela virtual de español donde profesores y alumnos se encuentran utilizando las últimas tecnologías en comunicación a distancia (videoconferencia, Chat, colaboración online...), independientemente de su localización geográfica.
  • Una enseñanza personalizada y adaptada a la disponibilidad, ritmo, nivel, necesidades, intereses y estilo de aprendizaje de cada alumno.
  • Una comunidad virtual mundial de profesores y alumnos que comparte experiencias, recursos y genera conocimiento utilizando la Web 2.0
  • ISP también da formación a distancia para profesores online de cualquier idioma.

¿Cuál es la metodología que utilizas?
Llevo casi 7 años enseñando español en diferentes países de manera presencial y un año enseñando por Internet. En todo este tiempo he desarrollado la capacidad de adaptarme a cada alumno y de usar métodos diferentes. En general, In Spanish Please sigue una metodología comunicativa, que enseña a comunicarse en español (no pura gramática), fomenta el auto aprendizaje y la implicación del estudiante en su proceso de aprendizaje. Sin olvidar la cultura, por supuesto. El sistema de ISP combina la enseñanza tradicional “cara a cara”, las últimas tendencias en didáctica de lenguas,  con los últimos recursos que ofrece Internet: diccionarios, imágenes, vídeos, colaboración online...

¿Cuál es el futuro de la enseñanza "cara a cara"? ¿Afectará a la enseñanza tradicional el hecho de que cada vez se impartan más clases por internet?
Creo que en el futuro la enseñanza de lenguas por videoconferencia sustituirá casi totalmente a la enseñanza presencia de idiomas. Las nuevas tecnologías de comunicación ya están al alcance de todos, y cada vez estarán más extendidas pues claramente mejoran la calidad de vida: ya es posible hacer la compra online, ir al banco, tener reuniones de trabajo, hacer amigos, y por supuesto aprender español de una forma eficaz.

¿De dónde proceden tus alumnos y qué les motiva a estudiar castellano?
Los alumnos que tengo y he tenido son de los 5 continentes.  Algunos de los países son:  EEUU, Francia, Italia, Inglaterra, Filipinas, India, Australia, Malasia, Madagascar....Es verdad que los husos horarios son muy diferentes pero es cuestión de organizarse. Por ejemplo, tengo un alumno malayo que vive en Atlanta (EEUU) y que cuatro veces por semana, se levanta a las 6 de la mañana para estudiar español online (con un café, por supuesto). Como es natural, cada alumno tiene una motivación diferente: gente que simplemente prefiere estudiar online, alumnos que necesitan aprender español para ir a vivir a otro país, niños que necesitan apoyo escolar, etc

¿Por qué crees que a pesar del gran número de personas que hablan castellano no es un idioma fuerte en los negocios?Creo que el español sí es un idioma fuerte en los negocios, y cada vez lo es más.
Esto se debe al hecho de que los españoles, en general, somos bastante perezosos para hablar inglés, lo que obliga a los extranjeros a aprender español si quieren negociar con España. Ya he dado clases de español a empresas en Rusia, Inglaterra y Portugal, además de online, y he encontrado un gran interés y necesidad.

¿Cómo surge tu interés por las lenguas?
Siempre me han fascinado otras culturas y sus lenguas. No sé muy bien de dónde. Puede ser genético, pues a mi padre también le han interesado siempre.
Me fascina la idea de comprender todas las lenguas y de poder pensar de maneras diferentes.
De pequeña me fascinaba ver un periódico que mi padre tenía en chino. Además, mi casa siempre estuvo llena de diccionarios de otros idiomas que me producían gran curiosidad.

¿De las lenguas que conoces cuál es la más difícil y por qué?
Hasta ahora he estudiado y puedo defenderme en  francés, inglés, esloveno, ruso, portugués y euskera.
Sin duda las lengua más difíciles y a la vez más interesantes que he estudiado son el euskera y el ruso, pues son lenguas muy diferentes de mi lengua materna.

¿Qué idioma te gustaría aprender?
Todos. Pero entonces tendría que vivir en muchísimos países, y no sé si tendré tiempo.
No puedo entender un idioma sin vivirlo cada día y adaptarme a él y a su cultura.

Ahora mismo siento cierta curiosidad por los países asiáticos y no me importaría ir a vivir una temporada a alguno de ellos, para aprender su lengua y enseñar la mía. Pienso en Filipinas.

¿Piensas ampliar la oferta lingüítica de Inspanishplease? ¿En qué idiomas te quieres enfocar?, ¿Qué hay del euskera, como vitoriana que eres?
Sí, aunque solo quiero especializarme en las lenguas peninsulares, incluido el portugués. Tengo un gran interés en incluir el euskera y catalán. Yo no estoy capacitada para enseñarlo, pero ofrezco formación a profesores de estas lenguas. Sé que en el mundo hay mucho interés por estas lenguas, por ejemplo, he encontrado que en Serbia y en Rusia se estudia euskera y catalán en la universidad.
Esta es la manera perfecta de conectar a personas interesadas con profesores nativos.

¿Qué dirías a aquellos posibles alumnos que se muestran indecisos a aprender por internet?
Les diría que prueben.  ISP ofrece una clase de prueba a cualquier interesado, es gratis y no compromete a nada.

Más información en:

www.inspanishplease.es

 


Calificar:
http://www.euskosare.org/euskal_mundua/mercedes_vidal_abarca_entrevista_in_spanish_please/eks_newsitem_view